項目經理楊行
日期:2017-07-04 / 人氣:
行業資歷
★ 北京大學語言信息工程系畢業,曾在萊博智、Transperfect等翻譯行業巨頭工作,深諳翻譯行業流程和質控流程,擁有豐富的翻譯行業管理經驗。★ 翻譯市場10余年資歷,具有多年的經營管理經驗,熟悉翻譯業務的開展、人員的招聘、審核,熟悉本地化翻譯和排版的運作流程。
★ 曾就職于外資企業,任大型翻譯項目經理等職務,總翻譯、校對字數約合2000萬字。
★ 翻譯行業浸染、磨練長達12年,熟悉翻譯業務鏈的運作,擁有翻譯實踐、項目管理、團隊領導等較為全面的行業經驗。
★ 長達7年的團隊帶隊經驗,負責設計和落實績效考核方案,致力于增強團隊質量意識,發掘成員潛力支持公司業務增長。
★ 認證項目管理師,結合翻譯行業實踐和項目管理理論,成功管理和交付數十個百萬字級翻譯項目,滿足客戶對時間、質量和成本日趨嚴格的要求。
★ 歷任上海貝爾、施耐德電氣、西門子醫療、阿克蘇諾貝爾、Gucci、Valentino、迪士尼等知名客戶的主要譯員和譯審,準確把握技術文本所需的準確簡練和廣告文案所需的靈活與創造力。
★ 出色的中英文寫作能力,擅長新聞稿、業績點評、高層發言、宣傳文案的翻譯或撰寫,嫻熟的轉換技巧和恰如其分的風格定調深獲客戶好評。
★ 多年部署和維護全部門翻譯作業環境,倡導借助Trados和其他生產力工具提升效率和質量,熱衷于使用Excel實現管理工作自動化。
工作職責
★ 負責計劃、實施、監控和收尾各種規模的翻譯或本地化項目,將項目管理理論知識運用于翻譯實踐中,總結和提煉出行之一律的翻譯項目管理流程,并推動流程制度化。★ 除參與重要項目的生產和項目管理支持之外,主要專注于:設計和完善部門人員架構;制定和持續改進績效考核方案;借助質量管理制度,強化全職和兼職譯員的質量意識,維持全部門一致的質量水準;推動流程、技術、管★ 理思維方面的轉變和升級,著力改善部門成本、質量和交付準時性方面的綜合表現;與人力資源等部門合作,持續拓展全職譯員專業能力,依據業務和項目需求,動態更新和擴充兼職譯員庫。
★ 負責開發并管理專、兼職譯員;協助制定譯員獎懲制度和質量控制措施;計劃和跟進各種規模的翻譯項目;校對、審閱譯稿等。執行公司措施,提升團隊合作,減少翻譯事故,提升客戶滿意度。
作者:admin
推薦內容 Recommended
- 翻譯社遵循的較基本原則是什么?01-03
- 翻譯公司收費標準是怎樣的?12-11
- 怎樣翻譯產品說明書?12-04
- 怎樣選擇靠譜的翻譯社?11-19
- 證件翻譯注意事項11-14
- 專利申請翻譯需要注意的幾點11-14
相關內容 Related
- 一千字的韓語翻譯價格是多少03-24
- 字幕翻譯收費標準03-24
- 韓語翻譯收費多少錢03-24
- 英語筆譯多少錢算合適的價位03-24
- 1000字翻譯收費標準03-24
- 北京德語翻譯公司收費標準03-24